lulu

Toutes mes réponses sur les forums

4 sujets de 1 à 4 (sur un total de 4)
  • Auteur
    Messages
  • Avatarlulu
    Membre
    Quote:
    Certainement des erreurs dans la diffusion des versions des films.
    Quote:

    Et qui deviennent courantes depuis quelques semaines…

    Avatarlulu
    Membre

    Pour etre plus clair, on n’a pas le choix… ce n’est pas comme dans une chaîne cinéma diffusant en VO ou VF et le client décide alors quel est le format que lui convient le plus selon ses goûts.

    La, quand le film est en VF, il est en VF et point final. Sur un bouquet anglophone, il faut le faire…

    Avatarlulu
    Membre

    C’est ça. La TCM disponible sur le bouquet anglophone diffusait TOUT en anglais et souvent sans la possibilité d’avoir des sous titres. Sur le listing Orange cette chaine s’appelle TCM(VO) Il Y avait un autre moyen d’avoir cette chaîne, je ne sais pas sur quel bouquet exactement en mode « français » avec des films doublés, sur le canal 108.

    Or depuis la rentrée TCM(VO), qu’est censé diffuser qu’en anglais envoie des films en français et anglais (cela doit dépendre des copies disponibles ?), sans possibilité de changement de langage (ce dimanche à midi, par exemple, Un jour à New York (On the Town) avec Gene Kelly et Frank Sinatra était doublé, en version française sans aucune possibilité de changement de langage

    en réponse à : Chaînes que vous aimeriez qu'Orange rajoute #20766
    Avatarlulu
    Membre

    SUNDANCE CHANNEL

    lES HBO1 , HBO2 ,HBO3

    universal channel

    sony channel

    EUROSPORT

    plus de vraies chaines, pas de trucs a trois sous pour pouvoir dire on donne a plus de 100 chaines.

    La question est : combien de chaines diffusées par orange méritent vraiment cette appellation ?

4 sujets de 1 à 4 (sur un total de 4)